РСС- Blogwar.ru
 

Курс валюты

Курс Доллар США - рубль

Новости от Яндекса

 

Пауза в переговорах

13 ноября 2014, четверг
Пауза в переговорах

А вот на сайте beatsbutik.ru вы сможете приобрести наушники monster beats в Ростове - на - Дону по недорогой цене. 

Кто будет новым премьер-министром Украины - над этим вопросом сейчас ломают голову политики и политические аналитики. Как одного из вероятных претендентов называют Николая Азарова. И над таким вариантом, считаю, стоит подумать отдельно.

Если бы Николай Янович все же возглавил украинское правительство, ему с рабочими визитами нужно было бы ездить не только в Россию. На Запад - тоже. И вот мое воображение рисует визит премьера Азарова в какую из европейских стран. Пусть это будет, например, Германия.

Мы, хоть и не дипломаты, в газетах читали, по телевизору видели, то немного знаем, как проходят встречи на высоком уровне. У каждого участника сидит свой переводчик и толкует боссу, что говорит его визави. И вот (так я себе представляю) канцлер Германии госпожа Ангела Меркель поздравляет с прибытием высокого украинского гостя. Выслушав перевод, Азаров тоже произносит короткую поздравительную речь. Но здесь происходит неожиданное. Ангела Меркель нетерпеливо смотрит на своего переводчика: мол, вас ист дас, почему вы, уважаемый, молчите и не выполняете своих обязанностей? А то растерянно говорит: «Нихт ферштейн». И, наклонившись к уху фрау канцлер, объясняет, что он - переводчик с украинского языка, а визитер говорит какой-то другой.

Некоторое время продолжается пауза. Прерывает ее один герр из свиты канцлера, внук бывшего немецкого военнопленного. Он уверенно утверждает: язык, на котором только что говорил высокий гость, - русский. Объясняет: дед за время пребывания в Сибири достаточно хорошо ее усвоил, вернувшись к фатерлянда, даже порой «Калинка-Малинка» и «Из-за острова на стрежень» пел, и от него дети, а потом внуки научились. Здесь канцлер уточняет: «У нас на сегодня запланирована встреча именно с премьером Украины?» Ее секретарь быстро листает блокнот, находит соответствующую запись и подтверждает: я, я, с ним. «И для переговоров с главой украинского правительства мы должны задействовать переводчика с русского языка?» - Задает следующий вопрос госпожа Меркель. Свита не совсем уверенно отвечает: получается, что так. «Варум?» (В произвольном переводе - либо мари?) - Удивляется канцлер.

Нравится

Комментарии — добавить свой

 
   
 
 
© 2010–2017 «Blogwar.ru», все права защищены